Проза → Сжечь до прочтения

За столом так же сидела Мэриэн, так что мне, как говорится, приходилось делать хорошую мину при плохой игре. Она пару раз посмотрела на меня, и в её каменном взгляде ясно читалось: «стащи эту чертову картину». Вероятно, она планировала, что я вместо ужина пойду красть всякую-там живопись! Ха!

Герберт сидел через стол, прямо напротив мня, кстати сказать, рядом со своей перспективной избранницей. Он пытался всячески ее обхаживать, знаете ли. Подавал ей различные яства, пытался завести беседу – но всё напрасно, ведь у Мэри, как вы уже верно поняли, на душе скребли кошки. Она всем своим видом показывала, что Герберт ей противен.

Герберт Торнотт же несколько отчаялся, и решил сделать небольшой перерыв в своих стараниях вскружить голову моей сестре. Он потыкал вилкой остывшее мясо, и спросил меня:

- Послушай, Эд… Ты часом не видел этого проходимца Бэйзила?
- Нет, не видел.
- Плохо…

Собственно, на этом наш разговор и оборвался – вошел старый дворецкий Финчерс, и громогласно объявил о прибытии новых постояльцев.

- Пожаловали мистер и мисс Хардван.

Дядя Мортимер встал из-за стола, и побежал к двери, словно к букмекеру на скачках. Он начал здороваться еще задолго до того, как Хардваны показались в дверном проеме. Это были, что весьма логично, Барт и его сестра. Он не пошел ужинать в таверну: просто сходил на станцию, получил там свою сестру – и мигом назад. Успел, можно сказать, как раз к десертным блюдам.

Страниц: 1 2 3 4

211,078